在日本分享悲伤
TALK 英语学校谨向经历了 2011 年 3 月 11 日地震和海啸悲剧的日本朋友表示最深切的哀悼。我们的许多学生都来自 日本,想象一下日本人正在经历的一切,我们的心都要碎了。我们将继续为受此次大地震和海啸影响的人们祈祷。同时,我们也希望您和您的家人能够平安无事,免受这场灾难的持续影响。请接受我们最深切的同情,并为受害者及其家人祈祷。
致我们的日本朋友
TALK 英语学校 より、2011年3月11日(金)に起きた東北地方太平洋沖大地震および津波により被災された皆様、またご家族や友人が被害にあわれた方へ、謹んでお見舞い申し上げます。私、藤本は約1年半ぶりの帰国中に、地震に合いました。その日は自宅に帰れず、翌日になって実家に帰り、家族および友人皆の無事を確認できました。その1日でさえ不安でしたのに、未だご家族や友人と連絡を取れていない方や、家を失われた方、避難を余儀なくされている方の気持ちを考えると、胸が締め付けられる思いがします。1日でも早く、1人でも多くの方が無事に救出されますよう、心から願っております。まだ余震や停電が全国で続いており、原発も不安定な状況で、油断できぬ毎日が続いております。皆様がどうぞご無事で居らっしゃるよう、心よりお祈り申し上げます
注:2011 年 3 月 11 日发生了 9 级地震。 地震震撼了日本东北部,引发了可怕的海啸。从挪威的峡湾到南极洲的冰原,世界各地都感受到了这场大地震的影响。海啸废墟不断冲上 北美两年后的北美海滩
. Japan 仍在恢复中。
Recent Posts