Sharing of Sorrow in Japan

 In TALK Schools

TALK English Schools would like to express our deepest sorrows to our Japanese friends who experienced the tragedy of the earthquake and tsunami that took place on March 11, 2011. Many of our students are from Japan and it is heart-breaking to imagine what those in Japan are experiencing. We continue to pray for those who have been affected by this massive earthquake and tsunami. At the same time, we hope that you and your family will stay safe from any continued effects of this catastrophe. Please accept our deepest sympathies and prayers for the victims and their families.

 To our friends in Japan

TALK English Schools より、2011年3月11日(金)に起きた東北地方太平洋沖大地震および津波により被災された皆様、またご家族や友人が被害にあわれた方へ、謹んでお見舞い申し上げます。私、藤本は約1年半ぶりの帰国中に、地震に合いました。その日は自宅に帰れず、翌日になって実家に帰り、家族および友人皆の無事を確認できました。その1日でさえ不安でしたのに、未だご家族や友人と連絡を取れていない方や、家を失われた方、避難を余儀なくされている方の気持ちを考えると、胸が締め付けられる思いがします。1日でも早く、1人でも多くの方が無事に救出されますよう、心から願っております。まだ余震や停電が全国で続いており、原発も不安定な状況で、油断できぬ毎日が続いております。皆様がどうぞご無事で居らっしゃるよう、心よりお祈り申し上げます。


On March 11, 2011, a magnitude-9 earthquake shook northeastern Japan, unleashing a savage tsunami.

The effects of the great earthquake were felt around the world, from Norway’s fjords to Antarctica’s ice sheet. Tsunami debris continues to wash up on North American beaches two years later. Japan is still recovering.

Recent Posts

Leave a Comment

Start typing and press Enter to search