Предвзятый язык

 В Современный английский

Когда мы говорим о предвзятом языке, мы также обсуждаем сексизм, который является еще одной формой предвзятости. Предвзятое отношение к языку важно понимать, особенно когда Вы принадлежите к другой культуре, и то, что они считают предвзятым, может сильно отличаться от того, что считается предвзятым в Вашей стране. Возможно, Вы совершаете всевозможные социальные проступки, даже не осознавая этого. К предвзятым высказываниям относятся слова и фразы, которые могут быть истолкованы как оскорбительные по отношению к полу (это сексизм), возрасту, сексуальной ориентации, расе, религиозным убеждениям и этнической принадлежности. Предвзятые высказывания могут также означать огульные заявления о конкретных группах, от политических партий до национальностей. Вот несколько советов о словах и выражениях, которых Вам следует избегать в США.

предвзятые высказывания, которых следует избегать

1. Не используйте родовое слово «он». Студент, обучавшийся за границей, будет вспоминать это время как глубоко полезное. Студент, обучавшийся за границей, будет вспоминать это время как глубоко полезное
2. Если Вы не знаете имени человека, которому пишете, не пишите «дорогой сэр» или «мадам». Попробуйте вместо этого использовать гендерно-нейтральное выражение — «дорогой клиент», «дорогой коллега».
3. Используйте «Ms» для женщин, даже если их семейное положение известно.
4. Не говорите «девичья фамилия», говорите «фамилия при рождении».
5. Не используйте такие слова, как «крошка», «птенец», или иным образом инфантилизируйте человека. Не говорите delivery boy, а говорите delivery person.
6. Не присваивайте гендерную идентификацию профессиональным работникам. Говорите host, actor, waiter, flight attendant вместо hostess, actress, waitress. stewardess.
7. Говорите о ранних людях и ранних обществах вместо cavemen и early man, ancestors или forebears вместо forefathers.
8.Вместо того чтобы говорить о человеке с каким-либо заболеванием, психическим или физическим, как о совокупности его болезней, говорите о человеке с диабетом (а не о диабетике), а о человеке с шизофренией (а не о шизофренике).
9. Не используйте уничижительные слова для описания людей определенной расы, этнического происхождения, религии или национальности. Используйте такие термины, как Latino, для людей, приехавших из стран Латинской Америки, если Вы не знаете, из какой они страны. Не говорите «восточный», описывая американцев азиатского происхождения. Коренные американцы — это именно так, а не «индейцы», и не следует называть эскимосов этим уничижительным словом. Они — инуиты,
10 Говоря о людях с сексуальной ориентацией, отличной от гетеросексуальной, в большинстве случаев нет необходимости уточнять это. Мы не говорим о своем соседе как о гетеросексуале, живущем по соседству с нами. Если Вам необходимо подчеркнуть это, то более приемлемые способы описания людей с другой сексуальной ориентацией — это сказать лесбиянки и геи, трансгендеры, а не гомосексуалисты. К предвзятым высказываниям относятся слова и фразы, которые могут быть истолкованы как оскорбительные по отношению к полу (это сексизм), возрасту, сексуальной ориентации, расе, религиозным убеждениям и этнической принадлежности. Предвзятые высказывания могут также означать огульные заявления о конкретных группах, от политических партий до национальностей.

Последние записи

Добавить комментарий

Введите текст и нажмите «Ввод» для поиска