อาซาอิและปัญหาการออกเสียงที่น่ารำคาญอื่นๆ
ปัญหาเรื่อง การออกเสียง มักเกิดขึ้นบ่อยครั้งเมื่อคุณนั่งอยู่ในร้านอาหารหรือต้องหาซื้ออะไรสักอย่างในร้าน – คำศัพท์แปลกๆ มากมายสำหรับอาหารที่คุณออกเสียงไม่ได้และคุณชอบจริงๆ คุณคงอยากสั่งเกี๊ยวหากคุณรู้ การออกเสียง ที่ถูกต้องเท่านั้น! หยุดนิสัยน่าเขินอายของการชี้ไปที่เมนูแล้วพูดว่า
“I’ll take that” ลองเรียนรู้การออกเสียงที่ถูกต้องของอาหาร เช่น มูซากาและซอสวูสเตอร์เชียร์ คำศัพท์ด้านอาหารยากๆ หลายคำมาจากภาษาอื่นที่ไม่ใช่ภาษาอังกฤษ และเต็มไปด้วยเสียงที่ไม่ได้อยู่ในภาษาอังกฤษโดยธรรมชาติ แต่เสียงเหล่านี้เป็นส่วนหนึ่งของการใช้ภาษาอังกฤษในชีวิตประจำวัน
การออกเสียงที่ถูกต้องของอาหารจานเด็ดบางอย่าง
- อาซาอิ[ah-SI-ee] หรือ[ah-SAH-ee] เบอร์รี่ที่มีคุณค่าทางโภชนาการสูงชนิดนี้ มีถิ่นกำเนิดในเขตร้อนของอเมริกากลางและอเมริกาใต้ และได้รับความนิยมในฐานะ “สุดยอดอาหาร” เมื่อไม่นานนี้
- คาราเมล[KEHR-ah-mehl] หรือ[KAR-ah-mehl] เสียง “อา” เป็นสิ่งสำคัญ มันไม่ใช่[KAR-mehl] –
- คอนยัค[KON-yack] บรั่นดีชั้นดี
- ฟาฮิต้า[fah-HEE-tahs] ตัว ‘J’ ไม่ออกเสียง
- เนื้อสันในหรือ Fillet[fill-AY] ไม่ต้องพูดว่า “ค่าธรรมเนียม”
- ไจโร[YEER-oh] นั่นคือการออกเสียงภาษากรีกแต่ก็พูดได้เช่นกัน[JEER-oh] อย่าออกเสียงเหมือนคำว่า “ฮีโร่” หรือใส่คำว่า “ผู้ชาย” ในพยางค์แรก
- ลิ้นจี่[LEE-chee] ผลไม้จีนรสหวานเล็กน้อย
- มูซาก้า[MOO-sah-kah] อาหารกรีกแบบหลายชั้นที่มีมะเขือยาวและเนื้อสับ
- ควินัว[KEEN-wah] การออกเสียงชื่อเมล็ดพืชชนิดนี้ยังน่าสงสัย แต่ไม่มีเสียง “กวิน”
- แซลมอน ฉัน=[SAM-uhn] ชื่อปลาตัวนี้ไม่แสดงตัว “L”
- และสุดท้ายแต่ไม่ท้ายสุด – มีชื่อแบรนด์นี้ที่ทำให้ทุกคนสับสน!
วูสเตอร์เชียร์[WOOS-tuhr-shuhr] หรือ[WOOS-tuhr-sheer] เครื่องปรุงบรรจุขวดที่ตั้งชื่อตามเมืองวูสเตอร์ ประเทศอังกฤษ
Recommended Posts