Правила и использование — Компот и композиция

 В Правила и использование

Определения этих двух слов показывают, что comprise и compose являются почти зеркальным отражением друг друга в использовании и значении, несмотря на то, что они так похожи по звучанию. Comprise и Compose — Определения Значение составлять это содержать. Целое состоит из частей.
The team comprises eleven players. или Команда содержит одиннадцать игроков.
The dormitory comprises of 14 beds. Означает, что в нем 14 кроватей Примечание: Мы не говорим comprise из ничего. Достаточно Comprise, поскольку оно означает «содержит», а Вы не говорите «содержит»! Слово, compose означает составлять или делать.

Части составляют целое.
Четыре стороны составляют квадрат.
Только две могилы составляют кладбище Когда Вы используете слово «составлять», Вы говорите обо всех частях, из которых состоит целое. ЦЕЛОЕ СОСТОИТ ИЗ ЧАСТЕЙ. Структура предложения при использовании слова «comprise» такова, что все, что Вы подразумеваете под «целым», например, команда, общежитие, является первым словом или словосочетанием в предложении. За ним, после слова «comprise», следует то, что является частями целого.
The desk comprises 6 draws. Стол — это целое, он стоит первым в предложении, а за ним следуют части. Всегда. Неправильно говорить, что 6 ящиков составляют письменный стол. Когда мы поймем значение слова «compose», мы увидим, чем отличаются comprise и compose. Слово, составлять означает составлять или делать. ЧАСТИ СОСТАВЛЯЮТ ЦЕЛОЕ.
Четыре стороны составляют квадрат. При использовании compose в предложении части предшествуют целому, что прямо противоположно структуре предложения с comprise, когда слово, обозначающее целое, предшествует слову/словам, обозначающим прошедшие части. Когда мы узнаем значение слова ‘compose’, мы увидим, что comprise и compose — это разные, почти зеркальные отражения друг друга, несмотря на то, что они так похожи по звучанию.

Последние записи

Введите текст и нажмите «Ввод» для поиска