Разговорный английский в Интернете

 В Веб-словарь и текстовые сообщения, Грамматика

Взгляд на разговорный интернет-английский показывает, насколько сильно Интернет изменил не только письменный, но и разговорный английский. Разговорный интернет-английский можно увидеть не только в языке носителей английского языка, он распространяется и на английский, на котором говорят не носители английского языка, а цифровые граждане по всему миру.

что говорят на английском языке в Интернете

Интернет формирует разговорный английский язык посредством текстовых сообщений. СМС сейчас пишут более чем на 5 000 языках по всему миру. «Текстовые сообщения — это самая разнообразная в языковом отношении форма письменного общения, которая когда-либо существовала», — говорит лингвист Роберт Манро. «Она также стала первой формой письменного общения на многих языках мира. Большинство из них когда-либо были только разговорными. Но технология и экономика текстовых сообщений и распространение мобильных телефонов означает, что это самый экономичный вариант общения». Всегда существовала разница между устной и письменной речью. Однако социальные сети размыли это различие. Большинство разговоров, которые раньше велись бы в устной форме, теперь ведутся с помощью электронной почты, текстовых сообщений и онлайн-чатов. Эта новая форма общения также влияет на то, как мы говорим на английском языке. Многие распространенные формы сокращений в Твиттере или СМС, такие как YOLO (you only live once), стали разговорными выражениями. Аманда Павельски, специалист по английскому языку как второму, выявила несколько интересных тенденций, когда спросила участников, какие интернет-слова они используют в повседневной речи. Она обнаружила, что женщины более авантюрны в использовании интернет-терминов: «Представители обоих полов используют такие термины, как «bff» («Лучшие друзья навсегда»), вышеупомянутое «omg» («О Боже мой») и «lol» («Смеяться вслух»), но женщины делают это в большем количестве. Между тем, небольшая часть женщин использует «wtf» («Что за хрень?»), «brb» («Сейчас вернусь») и «ttyl» («Поговорим позже»), тогда как мужчины, как сообщается, никогда их не используют». Взгляд на разговорный интернет-английский говорит о тенденциях и о том, что будущие поколения будут более спокойно относиться к разнице между письменной и устной речью. Разговорный интернет-английский можно увидеть не только в языке носителей английского языка, он распространяется и на английский, на котором говорят не носители английского языка, а цифровые граждане по всему миру. Это ранние стадии Интернет-революции и новых форм общения, но вполне возможно, что через несколько десятилетий английский язык будет выглядеть совсем по-другому.

 

Последние записи

Добавить комментарий

Введите текст и нажмите «Ввод» для поиска