двойное отрицательное
Мы все слышали о двойном отрицании — они популярны в музыкальных текстах и в качестве сленговых выражений. Смысл понятен, но он не основан на правильных грамматических правилах и употреблении. На самом деле, если Вы правильно прочитаете двойное отрицание, смысл будет прямо противоположным.
Например, в песенной строчке «I ain’t no Mr. Nice Guy.» мы понимаем, что ее не следует понимать буквально. Певец имеет в виду, что мистер Славный Парень это плохой парень. Однако правильная грамматическая интерпретация этого высказывания заключается в том, что он не является плохой парень. Два отрицания — ain’t и no — равны положительному: «I am Mr. Nice Guy». Ain’t — это сленговое сокращение от «is not».
А еще есть знаменитая фраза Pink Floyd из песни Another Brick in the Wall: «Нам не нужно никакого образования».
Неправильное использование двойного отрицания считается признаком того, что Вы получили не самое лучшее образование. В духе подросткового бунтарства двойное отрицание используется для того, чтобы показать неуважение к любым социальным нормам, например, к правильной грамматике. В наши дни двойное отрицание используется в основном в грамматически неправильной форме.Двойное отрицание обычно образуется путем сочетания отрицательной формы глагола — did not, was not, etc. с отрицательным местоимением, таким как nothing: I didn’t do nothing.
I didn’t see nobody.
Эти предложения на самом деле означают нечто положительное, например:
I did do something.
I saw someone.
Двойные отрицания в лирике песен
Marron 5 — Ain’t no Sunshine
«Ain’t no sunshine (when she’s gone)». Valerie June — Somebody to Love
«Cause you know it ain’t right,
Cause you ain’t got nobody» The Rolling Stones — Satisfaction
«I Can’t Get No Satisfaction» Chic — My Forbidden Lover
«My forbidden lover, I don’t want no other» Случаи, когда двойное отрицание используется грамматически правильно, следующие:
a) когда он используется для выражения чего-то в преуменьшенной форме:
«Мы не были недовольны тем, что прибыли в пункт назначения».
Слова not и unhappy сочетаются, чтобы сказать:
«Мы были (чрезвычайно) счастливы, что прибыли в пункт назначения». b) когда он используется с отрицательной связкой, такой как neither, nor:
«Ни гастроном, ни супермаркет не работают в 5 утра».