Os sotaques são importantes?

 em Gramática, Sotaques e pronúncia

Os sotaques são importantes? Qual é a importância do sotaque quando você está falando um idioma que não é a sua língua nativa? Você deve mudar seu sotaque? Todo mundo tem um sotaque – pode ser um sotaque da língua materna ou, como no caso dos alunos de ESL, um sotaque do segundo idioma. O sotaque é a forma como uma pessoa pronuncia um determinado idioma. Um sotaque inclui uma combinação de consoantes e vogais e características como duração, ritmo, ênfase, tom, entonação e volume. A resposta à pergunta ” o sotaque é importante?” depende de você conseguir ser compreendido no idioma que está falando, com sotaque e tudo. O sotaque do primeiro idioma pode variar de acordo com a região – de onde você vem – ou com o grupo cultural. As pessoas de Minnesota falam inglês com um sotaque muito característico. O sotaque judeu de Nova York não é apenas um produto da região (Nova York) em que se desenvolveu, mas também da cultura, com fortes influências do iídiche e do hebraico que afetam a maneira como as pessoas falam, mesmo que não falem mais hebraico ou iídiche. O segundo tipo de sotaque é um sotaque de segundo idioma que ocorre quando um falante nativo de um idioma diferente aprende a falar inglês. O grau em que uma pessoa pode substituir um sotaque por outro depende muito da idade em que o segundo idioma é aprendido. Além disso, embora as crianças geralmente consigam aprender um segundo ou terceiro idioma com facilidade, o mesmo não acontece com muitos adultos. Acredita-se que, quando chegamos à adolescência, nosso sotaque já está gravado no cérebro. Mudar nosso sotaque depois disso requer trabalho! Não é realista esperar que uma pessoa que aprendeu a falar inglês quando adulto soe exatamente como um falante nativo de inglês, independentemente de seu comprometimento, inteligência e motivação. Pessoas como Arnold Schwarzenegger, embora falem inglês de forma muito correta e clara, nunca perdem o sotaque. Ele pode ser menos pronunciado se você estiver imerso em uma comunidade de falantes do primeiro idioma inglês. O tempo que você passou na comunidade e o tipo de diferença de pronúncia ou regra fonológica envolvida também desempenham um papel importante na determinação do grau em que uma pessoa pode falar um segundo idioma sem sotaque.

os sotaques são importantes?

Com relação aos alunos de ESL, diríamos que não muito. No entanto, tenha em mente esses pontos quando você estiver falando um novo idioma: Como um aluno de ESL que está aprendendo inglês nos EUA, seu sotaque impressiona os outros – soa bem e mostra que você quer aprender sobre a cultura americana. Quando você estiver falando com americanos: Primeiro, não finja que você está entendendo. Peça à pessoa para ir um pouco mais devagar porque você está tendo dificuldade para entendê-la.

Em segundo lugar, leve o tempo que você precisar, compondo frases e pedindo à pessoa que seja paciente. Você está aprendendo um novo idioma, e isso é difícil. Peça a ajuda de outras pessoas se você precisar. O respeito à diversidade pode ser estendido ao idioma e à fala. Ao explicar isso, você incentiva outras pessoas a confrontar os estereótipos e preconceitos que geralmente estão associados a padrões de fala específicos. Os imigrantes nos EUA às vezes fazem aulas de redução de sotaque. Mas, à medida que os Estados Unidos se tornam uma nação cada vez mais multicultural, a noção de “sotaque” pode mudar. Nos dias atuais de globalização, a maioria das pessoas está familiarizada com vários sotaques estrangeiros e, além de serem confortáveis, são recebidos de forma muito mais positiva do que nos “velhos tempos”, quando os sotaques estrangeiros eram vistos de forma bastante negativa. Mesmo nos Estados Unidos, o “twang” ou “drawl” sulista era desprezado por alguns nortistas. Não é só nos Estados Unidos que existem ideias sobre o que é um sotaque puro. Em muitos países, é possível encontrar idiomas considerados mais “puros” e “oficiais” do que outras formas do idioma. O espanhol castelhano, por exemplo, é geralmente considerado “puro”. Outros sotaques espanhóis de outras regiões são considerados inferiores! Nem todos os sotaques são considerados negativos. Os sotaques franceses, por exemplo, são considerados positivos por muitos. Adoramos os sotaques de estrelas de cinema irlandesas e australianas, ou até mesmo de Charlize Theron por seu sotaque sul-africano.

Os sotaques são importantes? Depende muito de você. Para muitos, nesta era de globalização, os sotaques são geralmente considerados super quentes!

Postagens Recomendadas

Deixe um Comentário

Comece a digitar e pressione Enter para pesquisar