必要のない言葉

 In 現代英語

“必要のない言葉は省く”William Strunk Jr., The Elements of Style
私たちの英語には、必要のない言葉を含む言い回しや表現がたくさんある。必要のない単語とはどういう意味でしょうか?節やフレーズから取り除いても、残る意味はまったく同じである単語のことです。文章を書くときには、どの単語が必要で、どの単語が単なるフィラーなのかを判断しなければならない。フィラー」とは、その単語が文の意味を変えるのに何の足しにもならないことを意味する。

無駄な言葉

free gifts foreign importeds armed gunman aid and abet added bonus bouquet of flowers brief summary eradicate completely completely eliminate enclosed herein few in number filled to capacity future plans lag behind 不必要な単語は、文中に明確な意味を持たせるのに不利に働くこともある。これらは文を曖昧で説得力のないものにしてしまいます。例えば、’just’, really, perhaps … などですただ
私の詳細をメールしようと思っただけです。私の詳細をメールしようと思ったんだ。 本当に
彼らは本当に友達ではない。彼らは友達ではありません。 本当に私はそのドレスがかなり好きです。私はそのドレスが好きだ。 おそらく
おそらく、私たちはそれをやめるべきです。もうやめよう。 それは あなたがサラにくれたプレゼントが好きよ。

英語には不要な単語を含むフレーズや表現がたくさんある。無駄な単語を省くことで、書き言葉や話し言葉はより明瞭になり、また書き言葉のペースも格段に良くなる。その好例がアーネスト・ヘミングウェイの作品です。アーネスト・ヘミングウェイの小説を読めば、彼の文章が短いだけでなく簡潔であることに気づくだろう。この作家の文章には無駄な言葉がない。

Recent Posts

Leave a Comment

Start typing and press Enter to search